![]() |
Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - Printable Version +- MacResource (https://forums.macresource.com) +-- Forum: My Category (https://forums.macresource.com/forumdisplay.php?fid=1) +--- Forum: Tips and Deals (https://forums.macresource.com/forumdisplay.php?fid=3) +--- Thread: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? (/showthread.php?tid=171041) |
Re: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - Numo - 09-12-2014 I always hated September when I was a kid, and it's still a little depressing now. It was a melancholy time of year as I adjusted to cooler temps and having to give up my summer freedoms. As the words to a popular song at the time went, "All the leaves have died, and the sky is grey . . ." Re: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - SteveG - 09-12-2014 The song you are thinking of is a Winter song, not a Fall song. "California Dreamin'" All the leaves are brown and the sky is gray. I've been for a walk on a winter's day. I'd be safe and warm if I was in L.A.; California dreamin' on such a winter's day. Stopped in to a church I passed along the way. Well I got down on my knees and I pretend to pray. You know the preacher liked the cold; He knows I'm gonna stay. California dreamin' on such a winter's day. All the leaves are brown and the sky is gray. I've been for a walk on a winter's day. If I didn't tell her I could leave today; California dreamin' on such a winter's day. California dreamin' on such a winter's day. California dreamin' on such a winter's day. However, if you want a truly depressing Fall song, try Autumn Leaves Here's Nat King Cole singing the English version on YouTube=> https://www.youtube.com/watch?v=ZEMCeymW1Ow First a translation of the original French by Jacques Prévert, then the much nicer English lyrics by Johnny Mercer French Lyrics by poet Jacques Prévert Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes Des jours heureux où nous étions amis. En ce temps-là la vie était plus belle, Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui. Les feuilles mortes se ramassent à la pelle. Tu vois, je n'ai pas oublié... Les feuilles mortes se ramassent à la pelle, Les souvenirs et les regrets aussi Et le vent du nord les emporte Dans la nuit froide de l'oubli. Tu vois, je n'ai pas oublié La chanson que tu me chantais. [Refrain:] C'est une chanson qui nous ressemble. Toi, tu m'aimais et je t'aimais Et nous vivions tous deux ensemble, Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais. Mais la vie sépare ceux qui s'aiment, Tout doucement, sans faire de bruit Et la mer efface sur le sable Les pas des amants désunis. Les feuilles mortes se ramassent à la pelle, Les souvenirs et les regrets aussi Mais mon amour silencieux et fidèle Sourit toujours et remercie la vie. Je t'aimais tant, tu étais si jolie. Comment veux-tu que je t'oublie ? En ce temps-là, la vie était plus belle Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui. Tu étais ma plus douce amie Mais je n'ai que faire des regrets Et la chanson que tu chantais, Toujours, toujours je l'entendrai ! [Refrain] English Translation Oh! I would like as much as you remember The happy days where we were friends. In this time the life was more beautiful, And the sun more burning than today. The dead leaves collected with the shovel. You see, I did not forget... The dead leaves collected with the shovel, The memories and the regrets also And the wind of North carries them In the cold night of the lapse of memory. You see, I did not forget The song that you sang me. [ Refrain: ] This is a song which resembles to us. You, you loved me and I loved you And we lived both together, You who loved me, me who loved you. But the life separate those which love themselves, All softly, without making noise And the sea erases on the sand The Steps of divided lovers. The dead leaves collected with the shovel, The memories and the regrets also But my quiet and faithful love Smiles always and thanks the life I loved you so much, you was so pretty. Why do you want that I forget you ? In this time, the life was more beautiful And the sun more burning than today. You were my softer friend But I don't have only to make regrets And the song than you sang, Always, always I will hear it ! [ Refrain: ] English Lyrics by Johnny Mercer The falling leaves drift by my window The falling leaves of red and gold I see your lips the summer kisses The sunburned hands I used to hold Since you went away the days grow long And soon I'll hear old winter's song But I miss you most of all my darling When autumn leaves start to fall Since you went away the days grow long And soon I'll hear old winter's song But I miss you most of all my darling When autumn leaves start to fall I miss you most of all my darling When autumn leaves start to fall. Re: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - Numo - 09-12-2014 Thanks, Steve. I feel much better now. ![]() Re: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - Charlie M. - 09-12-2014 What a sad song. Doesn't the Civil War re-enactment season start soon? English Translation Oh! I would like as much as you remember The happy days where we were friends. In this time the life was more beautiful, And the sun more burning than today. The dead leaves collected with the shovel. You see, I did not forget... The dead leaves collected with the shovel, The memories and the regrets also And the wind of North carries them In the cold night of the lapse of memory. You see, I did not forget The song that you sang me. [ Refrain: ] This is a song which resembles to us. You, you loved me and I loved you And we lived both together, You who loved me, me who loved you. But the life separate those which love themselves, All softly, without making noise And the sea erases on the sand The Steps of divided lovers. The dead leaves collected with the shovel, The memories and the regrets also But my quiet and faithful love Smiles always and thanks the life I loved you so much, you was so pretty. Why do you want that I forget you ? In this time, the life was more beautiful And the sun more burning than today. You were my softer friend But I don't have only to make regrets And the song than you sang, Always, always I will hear it ! [ Refrain: ] Re: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - Paul F. - 09-12-2014 I still miss saturday morning cartoons and saturday afternoon monster movies! Re: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - mrlynn - 09-12-2014 Many years ago I once started a poem with the line, "September was the real New Year for me. . ." Never wrote a second line. That just summed it up. Never could see starting a New Year in the middle of Winter. September was when you had to go up the driveway and stand in the chill morning air, waiting for the school bus. Summer, and the Old Year, were over. /Mr Lynn Re: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - N-OS X-tasy! - 09-12-2014 pdq wrote: Not to mention the annual New Fall Season issue of TV Guide. Re: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - Zoidberg - 09-12-2014 N-OS X-tasy! wrote: Not to mention the annual New Fall Season issue of TV Guide. Was wondering if someone else was going to mention this. Oh look -- there's a new show about a cop and an android this year; "Holmes and Yoyo". Hmmm. Re: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - decay - 09-12-2014 Remember when TV stations would sign off at 1-2 AM? No paid infomercials all night or 24 hour news channels. And when did the Sears Wish Book come out? Re: Anyone remember when this time of the year was actually the beginning of the year? - eustacetilley - 09-12-2014 decay wrote: But there was some significant content: Much fiddling was done in the wee hours of the morning. And then things got colorful: ![]() Eventually, cameras pointed at cards went away, and all-electronic solutions were found: ![]() But to really screw things up, you need a computer: ![]() Eustace |